Representations of ‘Leftover Women’ in the Chinese English-language News Media

Abstract

Single women who are older than twenty-seven have been labelled as ‘leftover women’ by the Chinese media since 2007. As Fincher (2014) argues, ‘The stigma surrounding “leftover” women intensifies pressure on women in their mid- to late twenties to rush into marriage with the wrong man’ (p.16). The scarcity of media studies from linguistic perspectives on the topic of leftover women, especially in the Chinese English-language news media, has provided a rationale for conducting this study. In order to fill this niche in the literature, this study investigates how leftover women are linguistically represented in the English-language news media in China by employing a corpus-assisted approach to critical discourse analysis. A specialised corpus of 303 English news articles (i.e., 236,254 words), covering the years between 2007 and 2017, was built for this purpose. Corpus linguistics techniques were employed to quantify the Meaning Shift Units (MSUs) of the lemma leftover women (Sinclair 1996, 2004) and van Leeuwen’s (2008) sociosemantic approach to social actors and actions was applied to inform the classification of MSUs in context. These findings shed light on media representations of leftover women, the contested ideologies emerging from these representations, and how shifting gender politics and identity shapes and are shaped by media in the world’s most populous nation.

Presenters

Yating Yu
Postdoctoral Fellow, Department of English, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong

Details

Presentation Type

Paper Presentation in a Themed Session

Theme

Media Cultures

KEYWORDS

LEFTOVER WOMEN; REPRESENTATIONS; CORPUS-ASSISTED APPROACH TO CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS

Digital Media

This presenter hasn’t added media.
Request media and follow this presentation.