Lexicografía Didáctica Electrónica y aprendizaje de lenguas: un análisis del potencial didáctico de diccionarios de español para brasileños

Resumen

La Lexicografía ha pasado, a lo largo de su historia, por diversas y relevantes (r)evoluciones en el sentido de convertir el diccionario, además de su rasgo propio de “repertorio de datos léxicos”, cada vez más útil al usuario. En el siglo XX, por ejemplo, el perfil prototípico del posible usuario se convirtió en uno de los aspectos que diferenció los principios teórico-metodológicos para la elaboración de diccionarios. Desde aquella época, innovaciones ocurrieron respecto a las estructuras lexicográficas, con el surgimiento de los diccionarios para aprendices, los diccionarios didácticos, entre otros muchos tipos de obras lexicográficas. A partir de la segunda mitad del siglo XX, por medio de la tecnología, sobre todo los ordenadores, la Lingüística Computacional y, un poco más tarde, la Lingüística de Corpus, nuevamente la Lexicografía ha vivido momentos de transformación. Hoy día, hay que pensar en formas de proporcionar cada vez más información a cada vez más tipos de usuarios. Eso le da a la Lexicografía otra (r)evolución, sobre todo metodológica y tecnológica. Así, presentamos en esta comunicación un análisis de diccionarios electrónicos de español usados por aprendices brasileños con el objetivo de valorar su potencial didáctico para el proceso de enseñanza y aprendizaje de español para ese aprendiz prototípico.

Details

Presentation Type

Ponencia temática de un trabajo

Theme

Tecnologias en el aprendizaje

KEYWORDS

"Diccionario electrónico", " Enseñanza de Español como lengua extranjera", " Aprendices brasileños"

Digital Media

This presenter hasn’t added media.
Request media and follow this presentation.