Resumen
El modelo epistémico de lectura tiene sus bases tanto en la antropología cognitiva como en el acercamiento al texto y en la formación de lectores expertos. Su planteamiento se centra en determinar cuál es la ruta con la cual se desarrolla la lectura en una persona: de transacción, transmisión o translación. Los estudios sobre el tema se han realizado con monolingües e idiomas con prestigio internacional (inglés y español), y han mostrado que el desarrollo lector puede variar entre interpretaciones literales e inferencias. Si se considera que una lengua no es sólo léxico, sino que en ella hay una parte cultural importante, ¿será posible revisar si el bilingüismo entre una lengua de estatus (español) y una minorizada (maya yucateco) interviene en el desarrollo lector? En este caso, ¿qué variables son relevantes (grado de bilingüismo, tipo de texto, etapa escolar, área de conocimiento del programa de estudios)? ¿Cómo interactuarán estas variables? En este trabajo se delinea un estado del arte en torno a los modelos epistémicos y sus orígenes teóricos con el objetivo de formular una investigación que tome en cuenta el bilingüismo, aplicable a la educación indígena.
Presentadores
Hamlet Antonio García ZúñigaProfesor investigador de tiempo completo, Museo Nacional de las Culturas del Mundo, INAH, Instituto Nacional de Antropología e Historia, Distrito Federal, Mexico
Details
Presentation Type
Ponencia temática de un trabajo
Theme
Estudios de comunicación y lingüística
KEYWORDS
Lectura, Yucatán, Maya, Educación, Estado de Arte