La educación bilingüe, los roles docentes y la escuela: Agentes de transformación

Resumen

En esta ponencia se enfatiza la urgencia e importancia de retomar la verdadera dirección del sistema educativo y la escuela y de repensar los roles docentes. Lo anterior con el propósito de implementar una educación bilingüe que dignifique a cada estudiante y abrace sus fondos de conocimiento, es decir, su historia, su lengua, cultura, familia, lugar de origen y todo aquello que contribuye a su identidad. Necesitamos unir esfuerzos para garantizar que los niños y las niñas, los jóvenes y las jóvenes, los adultos y las adultas reciban una educación que respete y promueva sus derechos humanos sobre todo los derechos de los estudiantes y las estudiantes de pueblos históricamente marginados y discriminados; realidad conocida por los pueblos indígenas de México, por ejemplo, por el pueblo tsotsil en el estado de Chiapas en el sureste mexicano. Dicha población ha recibido un tipo de educación bilingüe de tipo sustractivo; proceso en el cual la lengua indígena del pequeño y la pequeña solamente se ha utilizado mientras aprende el español y luego dicha lengua (el español) reemplaza a la lengua materna. Lo anterior confirma que la educación bilingüe no se trata simplemente de la enseñanza de contenidos en dos lenguas, es decir, este tipo de programas está vinculado a movimientos políticos relacionados con derechos civiles, igualdad educativa, políticas de integración y asimilación.

Presentadores

Karla Del Carpio Ovando
Professor, Department of World Languages and Cultures, University of Northern Colorado, Colorado, United States

Details

Presentation Type

Póster

Theme

Ciencias de la Educación

KEYWORDS

Chiapas, Educación bilingüe, Indígenas, Lenguas, México, Tsotsiles

Digital Media

Downloads

Del Carpio's Presentation

XVIII_Congreso_Internacional_de_Ciencias_Sociales_Interdisciplinares.pdf