In the Margins

You must sign in to view content.

Sign In

Sign In

Sign Up

Caring for the Incarcerated: An Interdisciplinary Examination of the New South Wales Prison Medical Service

Paper Presentation in a Themed Session
Louella R Mc Carthy,  Kathryn Weston,  Stephen Hampton,  Tobias McKinnon,  Jane Carey,  Natalia Hanley  

The prison population of Australia is at a "historic high." There are strong indications that this number will continue to climb. The health of those in prison is often poor for a variety of reasons. This project applies "ways of seeing" from the humanities and social sciences to this conundrum: what were the historical drivers for prison health care in NSW. Being armed with historical knowledge, we argue, can contribute to building a better model for future health care, and ultimately a way to improve the health of the incarcerated. Illuminating how the delivery of health care in prisons is a result of historical forces as much as of medical science will enable a better appreciation of current practice and future needs. To do so, the project is identifying the key events, people, and philosophies which have contributed to the development of prisons health services in NSW. Working in collaboration with Justice Health NSW, the main provider of prison medical services, the project offers a ground-breaking perspective of this issue. The knowledge gained through this project can transform communities by providing information for health service planners in the implementation of a sustainable and appropriate model of health care for people in custody in NSW.

Understanding the Lingual Conflictive Zone among Indian Feminists through the Translation of Anzaldua’s "Borderland"

Paper Presentation in a Themed Session
Shilpi Gupta,  Gaurav Sushant  

On the one hand, in a post-colony(ial) country like India, English is treated as the formal language of communication among urban feminists. Hindi, on the other, is another dominating language which became a norm to prove the patriotic inclination of any Indian. Hence, double lingual marginalisation is at par in Indian society, first with English and then due to Hindi or other regional languages where the feminists speaking local languages are marginalised. This epitome opens a debate to enter into the new discourse of language which writers like Gloria Anzaldúa propagate through her path-breaking book "Borderlands/La Frontera: The New Mestiza" (1987). The research paper positions a third-world, feminist translator in the translation of the text "Borderlands" of Gloria Anzaldúa, a Chicana, lesbian, feminist border writer and activist, for Indian non-English, feminist readers. Subsequently, the paper would be moving towards the translation of this text which proposes a “new language” – the creolized, mestiza language, Subaltern language and knowledge towards Nueva Conciencia for the Indian regional feminist readers. Also, it would be engaging to know how this book could be considered a significant step towards the rise of new feminisms in India which have been shunned from the mainstream of Indian feminism.

Delivery of Social Safety Net Services for Hidden Populations

Paper Presentation in a Themed Session
Puteh Soraya A Rahman  

Implementation is the key word for a successful policy. However, certain groups of people might be neglected and may not have been captured within the framework of a certain policy which they were supposed to be cared by. There are lots of hurdles that they are facing before a policy can touch them. This is a study on the service delivery of social safety net services for hidden populations. Interviews were conducted with a policy planner, policy implementer, and the hidden population itself. This study will reveal the actual happenings at the grass roots level and how policy makers can make changes.

Digital Media

Discussion board not yet opened and is only available to registered participants.