Resumen
Aunque el zéjel tiene más o menos la forma descrita por el “virelai provenzal,” Piêrre Le Gentil observó que ese término no se usa hoy en día. Yo quiero probar que, sí, el “virelai” debiera haber existido en la forma del zéjel árabe. Por eso, puede concluirse que, aunque el término “virelai” dejó de exisitir, la forma debía haber existido. Si el “virelai” existiera como zéjel, poéticamente, sería posible identificarlo entre las formas de las Cantigas de Santa María por el rey, Alfonso el Sabio.
Presentadores
Nancy Neininger BlainAssociate Prof. of Spanish, ENFL, McNeese State University, Louisiana, United States
Details
Presentation Type
Theme
KEYWORDS
POESIA ESPANOLA MEDIEVAL, VIRELAI PROVENZAL, ZÉJEL ARABE