Traducción visual de los aromas: El poder de la sinestesia - Creación de mosaicos, forma y color

Resumen

El proyecto Mosaicos Fragantes, dirigido por la Dra. Lucía Molatore en conjunto con Manuela Pedroza P Fleischhacker, directora de Ars Aromatica Studio y los profesores de la Escuela de Diseño de la Universidad Anáhuac Querétaro, ha permitido a los estudiantes de diseño generar una sinestesia, que es la facultad de que una sensación sea captada por un sentido que no le es propio; la experimentación que, a través de un proceso específico los lleva a traducir las fragancias, en imágenes a partir de un retrato chino para identificar formas y colores precisos que generan un patrón a través del cual se huele con los ojos. Estas fragancias que están en el mercado son provistas para los estudiantes con códigos de identificación que les impiden conocer el perfume del que se trata, por lo que el análisis que desencadena en la síntesis visual depende de su propia percepción y de su traducción. La Dra. Natalia Stengel, como un ejercicio para aprender vocabulario en español, ha solicitado a los estudiantes de la Universidad de Edimburgo que describan los aromas con el fin de identificar el impacto de las diferencias culturales en la percepción. Se propone entonces un ejercicio en el que, a partir de los mosaicos elaborados en México, espectadores en Cracovia, describan el aroma antes de olerlo y después al conocer la fragancia ratifiquen o disientan del resultado.

Presentadores

Lucía Molatore
Research professor, Design, Investigaciones y Estudios Superiores de Querétaro S.C., Querétaro, Mexico

Natalia Stengel
Tutor in Spanish, Spanish, Portuguese and Latin American Studies, The University of Edinburgh, United Kingdom

Details

Presentation Type

Taller

Theme

Pedagogías de las artes

KEYWORDS

Sinestesia, Color, Forma, Aroma, Traducción, Visual